Non Discrimination Policy

  • Home
  • Non Discrimination Policy

The Hospice of Baton Rouge

  • does not discriminate on the basis of race, color, national origin, sex, age, disability, pregnancy, gender identity and sex stereotyping in its health programs and activities
  • will provide information on aids and services, including qualified interpreters, for people with disabilities
  • will provide language support
  • will be responsible for compliance
  • will provide information on grievance procedure and how to contact OCR to file a complaint.

L’ Hospice de Baton Rouge

  • Ne pas discriminer sur la base de la race , la couleur , l’origine nationale , le sexe , l’âge ou le handicap dans ses programmes et activités de santé
  • Fournira des informations sur l’obtention d’ aides et services gratuits , y compris des interprètes qualifiés , pour les personnes handicapées
  • Fournira une assistance linguistique , y compris les documents traduits et interprétation orale gratuitement
  • Fournira des informations sur l’employé responsable de la conformité
  • Fournira des informations sur la procédure de règlement des griefs et la façon de communiquer avec OCR pour déposer une plainte de discrimination.

El Hospicio de Baton Rouge

  • No discrimina por motivos de raza, color, origen nacional, sexo, edad o discapacidad in addition programas y actividades de salud
  • Proporcionará información sobre cómo get ayuda y servicios sin cargoes, incluyendo interpretes calificados, para las personas con discapacidad
  • Proporcionará asistencia lingüística incluidos los documentos traducidos and the oral interpretation of forma gratuita
  • Proporcionará información sobre el empleado responsible for cumplimiento
  • Proporcionará información sobre el procedimiento de quejas y comizar comunicarse con OCR para presentar una que que de discriminación.

ATENCIÓN: maintains disposición servicios gratuitos of linguistic asistencia. Llame al 1-225-767-4673.

ATTENTION: language assistance services are offered free of charge. Call 1-225-767-4673.

CHÚ Ý: có các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí dānh cho bạn. Gọi số 1-225-767-4673.

PAUNAWA: maaari kang gumamit ng mga serbisyo ng tulong his wika nang walang bayad. Tumawag, 1-225-767-4673.

ATENÇÃO: encontram-disponíveis linguistic servicos, grátis. League para 1-225-767-4673.

注意: 可以 免費 獲得 語言 援助 服務 服務. 請 致電 1-225-767-4673.

لتزم [The Hospice of Baton Rouge [بقوانین الحقوق المدنیة الفدرالیة المعمول بھا ولا یمیز على أساس العرق أو اللون أو الأصل الوطني أو السن أو الإعاقة أو الجنس.

주의: 한국어 를 사용 하시는 경우 언어 지원 를 로 로 로 수 있습니다 있습니다 있습니다 있습니다 있습니다 있습니다 있습니다 있습니다 있습니다 있습니다. 1-225-767-4673 번 으로 전화 해 주십시오.

注意 事項 無 料 の 支援 を い い だ だ ま ま ま ま す す .1-225-767-4673 お 電話 に ご ご ご く く さ さ い い い

خبردار : اگر آپ اردو بولتے ہیں, تو آپ کو زبان کی مدد کی خدمات مفت میں دستیاب ہیں . کال 1-225-767-4673. ک

ี ย น : โทร คุณ พูด ไทย ไทย สามารถ สามารถ บริการ ทาง ภาษา ภาษา ฟรี ฟรี โทรโทร 1-225-767-4673.

ВНИМАНИЕ: то вам доступны бесплатные услуги перевода. Звоните 1-225-767-4673.

ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfungung. Rufnummer: 1-225-767-4673.

توجھ : اگر بھ زبان فارسی گفتگو می کنید, تسھیلات زبانی بصورت رایگان برای شما . بگیرید تماس 1-225-767-4673 با . باشد می فراھم.

ໂປດ ຊາບ : ຖ້າ ວ່າ ທ່ານ ເວົ້າ ພາ ສາ ລາວ , ການ ບໍ ລິ ການ ຊ່ວຍ ເຫຼືອ ດ້ານ ພາ ສາ , ໂດຍ ບໍ່ ເສັຽ ຄ່າ , ແມ່ນ ມີ ພ້ອມ ໃຫ້ ທ່ານ . ໂທຣ 1-225-767-4673.